dinsdag 31 mei 2011

NIET STOREN.......



......... Ik ben er even niet ......... want als ik aan zo'n dikke pil begin heb ik even nergens meer aandacht voor ....... alleen nog voor mijn boek ........
dat snap je ......... het is nummer zes in deze serie ..........
de andere vijf heb ik al verschillende malen gelezen ........ ik blijf ze mooi vinden ........ Dus laat me maar even ........ ik amuseer me wel terwijl het buiten regent ........

........ Ich bin nicht hier ......... wenn ich so ein dickes Buch beginnen ..... konzentriere ich mich nur hier auf und weiter nichts mehr ....... es ist dass Nummer 6 in dieser Serie .......... die anderen 5 habe ich schon mehrmals gelesen ....... Ich mag sie immer noch

........ I am not here ......... when I start such a thick book ...... I focus on here and nothing else ....... only for my book ......... you know that it is number six in this series .......... the other five I've read several times ..... I still like them

vrijdag 27 mei 2011

MOZAIEKSCHERVEN BESTELD


....... Ik bestelde bij Milly's Crea en Deco webshop voor mozaiek wat leuke spullen om te mozaieken ........ Deze glasnuggets bijvoorbeeld ..... ze zijn heel grappig en ook de prijs is heel erg leuk ..........

.......... Ook bestelde ik een kilo Mosa scherven ......... vrolijke kleurtjes zitten erin ..... ze zijn bedoeld voor mijn nieuwe projekt ....... het word een tafeltje met rozen of bloemen erop ......... en dan is een beetje kleur wel erg leuk .......dacht ik zo......

.... Dan kocht ik nog een kilo scherven van verschillende merken ...... waarom daar dan zulke dikke stukken witte scherven tussen moeten zitten is mij niet helemaal duidelijk ........ je kunt ze qua dikte zeker niet bij elkaar gebruiken ....... of is dat om de kilo vol te maken ...... zonde hoor ....... nu weet ik wel dat het op de foto altijd veel mooier overkomt als in werkelijkheid ...... maar toch ......

........... Verder bestelde ik nog een paar aanbiedingen van tegels op kleur ....... groen blauw en oranje ....... maar dan krijg je dus welgeteld telkens 1 tegel in die kleur en voor de rest zitten in ieder pakket steeds dezelfde tegels ........ Ik dacht op de foto's te zien dat er een klein kleurverschil in zat ...... ook zaten er in ieder pakket 2 stuks lichte blauwe tegels die een stuk dikker zijn ........ dus daar heb ik er nu 6 van ........ de kleur is leuk ......... maar onbruikbaar bij dit projekt doordat ze zo dik zijn ........... dus deels tevreden en deels teleurgesteld ........ of komt het omdat ik een leek ben op het gebied van mozaieken........en ligt het aan mij .......... Natuurlijk heb ik ze even gemaild en verteld waarom ik tevreden was en ook weer niet ....... Och ik heb er in ieder geval weer mee geleerd ......... de volgende keer ga ik het beslist anders aanpakken ........

......... Ich bestellte bei Milly's einige nette Dinge zu Mosaiken ........ Diese Glas-Nuggets Beispiel ............ sehr schön und der Preis ist sehr nett .......
Auch ließ ich mir ein Kilo Mosa Scherben Senden ......... schöne Farben sind darin ...... mein neues Projekt soll ein kleine Tisch mit Rosen oder Blumen werden ......... und dann ist ein wenig Farbe sehr schön ...... so dachte ich mir ........

........ I ordered at Milly's some neat stuff to mosaics ........ example These glass nuggets ........ very nice and the price is very very pretty ........ I also ordered a kilo Mosa pieces ......... nice colors are in it ..... My new project is gonna be a table with roses or flowers ......... and then a little color is very nice ....... so I thought .........

dinsdag 24 mei 2011

2de MOZAIEK VLINDER


.......... Eindelijk heb ik vlinder nummer 2 gemaakt...........vorig jaar heb ik voor het eerst een mozaiek gemaakt ............ dat werd een vlinder ......... de bedoeling was om er een tweede langs te hangen ........ maar omdat het meer een werkje voor buiten is ........ kwam het er uiteindelijk niet meer van voor dat de winter begon ..........

............ Maar omdat ik het liefst met zelfgemaakte stukjes tegel en niet met kant en klaar gekochte vierkantjes werk ......... ben ik eerst eens naar een workshop gegaan ........... waar ik het stuk slaan en knippen en ook het werken met een tegelsnijder geleerd heb ...... Ja en nu moet ik oefenen he.......

....... Schließlich ist er fertig...... den zweiten Mosaik Schmetterling ........... im vergangenen Jahr machte Ich erstmals einen
Mosaik Schmetterling ............Ich hatte die Absicht dazu einen zweiten zu hängen ........ aber weil es mehr ein Job für draußen ist ........ war es letztlich nicht gelingen ihm vor dem Winter fertig zu machen ..........
Weil ich lieber selbst geschnittenen Fliesenarbeiten mache und nicht mit bereits gekauft Quadrate ......... Bin Ich zuerst zu einem Workshop gegangen ...........Da habe ich gelernt zu schneiden und zerschlagen und auch schneiden mit einem Fliesenschneider gelernt ........ Und jetzt muss ich üben .............

.......... Finally I made ​​the second mosaic butterfly ........... Last year I was made the first mosaic in my life ........ the intent was there to hang around a other one ........ but because it is more a job for outside ........ it was ultimately not succeed him before the winter ..........
...... Because I prefer to work whit self-cut pieces of and not ready purchased squares ......... I first went to a workshop ........... where I learned smash and
cut with a tile cutter ...... So now I need to practice .........
that you will understand .........

........ De vlinder maakte ik thuis en de oude spiegel heb ik op de workshop gemaakt ........Der Schmetterling habe ich zu Hause und dem alten Spiegel in der Werkstatt gemacht ............ The butterfly I made at home and the old mirror I made ​​at the workshop .........

......... Als ze allebei hangen maak ik nog een foto .......... Wenn sie beide hängen werde ich noch ein Bild machen .......If they both will still hanging
I made a picture ............
TIP ........ kun je niet of moeilijk reageren bij blogger ...... ik heb gemerkt dat wanneer je bij het aanmelden ..... het vinkje weglaat van aangemeld blijven.......het wel werkt althans bij mij ........

vrijdag 20 mei 2011

DUVELTJE in 'n doosje


......... Op 1 Mei vierden we Opi's verjaardag ........ de kleinkinderen hadden een kadootje voor hem gekocht ......

....... ondanks dat ze wisten wat er in zat .......... vonden ze het toch wel heel erg spannend ........ zou opi het wel leuk vinden ......... gelukkig speelde Opi het spel mee .........

......... Am 1. Mai feierten wir den Geburtstag von Opi ........ die Enkel kinder hatten ein Geschenk gekauft ......

........... Auch wenn sie wusste...... was darin war .......... fanden sie es sehr spannend ........ob OPI sein Geschenk Gefallen würde ..........Zum glück spielte Opi das Spiel mit .........

..........On May 1st we celebrated Opi's birthday ........ the grandchildren had bought a gift ...... even though they knew what was in it ........... they found it very exciting ..........

........... perhaps did Opi not like the gift .......... happily Opi played the game with ............





dinsdag 17 mei 2011

BLOGMEETING in ROERMOND


.......... Op vrijdag 6 Mei was het eindelijk zover ...... onze blogmeeting in Roermond ........ we spraken af voor het station ........ Janine was niet nieuw voor mij ....... wij hebben elkaar al verschillende keren ontmoet ......... Marleen zouden we voor de eerste keer gaan zien ....... natuurlijk waren er al heel wat mailtjes heen en weer gegaan ......dus echt vreemd waren we elkaar niet ...... en ja hoor ..... het klikte meteen .......... alsof we elkaar al jaren kenden ..... Het was heel erg gezellig ........... kan ook bijna niet anders ...... als je begint met koffie/thee en Limburgse vlaai ...... We hadden een kleinigheid voor elkaar meegenomen ..... of zoals Marleen zei .... een kleingeitje ........

........... Am Freitag 6 Mai wurde unserem Blog Treffen in Roermond stat finden .......... Janine war nicht neu für mich ....... wir haben einander schon mehrmals getroffen ......... Marleen würden wir zum ersten Mal sehen ...... Natürlich gab es viele E-Mails hin und her ...... so ganz fremd wurden wir einander nicht ...... und ja ....... es war ein großer Spaß ........... es kann auch nicht anders ....... wenn mann anfängt mit Kaffee / Tee und Limburgse vlaai ...... Wir hatten etwas für einander mitgebracht Marleen sagte ......

......... On Friday 6 May was finally our blogmeeting in Roermond ........Janine was not new to me ....... we have met each other several times .........Marleen we would see for the first time ....... Of course there were many emails back and forth .... so strange we had passed each other ..... and yes ......... if we hit it off immediately knew each other for years ..... It was great fun ........... can not be different if you .... begins with coffee / tea and Limburg pie ...... we had a little present for each other brought .....

......... Van Janine kreeg ik het schattige vogel nestkastje en Marleen had hartjes gehaakt en maakte een prachtige kaart en label ....... een aquarel ..... de kaart heb ik al in een lijstje gezet .......... ik heb nu een echte Marleen Hulsbos ......... Meiden heel erg bedankt ..... het was hardstikke gezellig ....... tot in de herfst ........ dan gaan we weer .........

......... Janine hat mir die nette kleine Vogel Nistkasten geschenkt ........ Marleen häkelte Herzen für uns und hat eine sehr schöne Karte gemacht ..... Ich habe sie bereits in einer Liste gestellt .......... Ich habe jetzt eine echte Marleen Hulsbos ......... Mädels vielen Dank ......... Es war großartig ........ bis in den Herbst ..... dann gehen wir wieder ...........

......... Janine gave me the cute little bird nestbox and Marleen was hooked hearts and makes a beautiful card ..... I already put it in a list .......... I have now a real Marleen Hulsbos ......... Girls many thanks ........ it was great..... untill next autumn then we meet again ........

maandag 16 mei 2011

TURQUOISE KETTING


......... Turquoise vind ik een echte zomerkleur......denk maar aan zon zee strand.......leuk als je een bruin kleurtje hebt.......staat erg leuk bij het blauw/turquoise tuniekje dat ik laatst maakte.....ik gebruikte een kapittel sluiting aan de achterkant........samen met aparte glaskralen is het een mooie zomerketting geworden........In combinatie met wit staat Turquoise ook super mooi........

......... Türkis finde ich schon einen echten Sommer Farbe ...... Man denke nur an Sonne ... Meer und Strand ....... Schön auch wenn du eine Braune Haut ....
bekommen hast .......
Ist sehr schön mit dem blau / türkis Tunika ....... die ich vor kurzem genäht habe ..... Ich habe einen Knebelverschluss auf dem Rücken gemacht........ Mit separatem Glasperlen ist eine schöne Sommer Halskette geworden ........ mit Türkis Weiß kombiniert ist sie auch sehr schön .........

....... Turquoise is a real summer color for me ....... just think ......... Sun sea and beach ....... nice if you've got a brown tint ....... is very nice with the blue / turquoise tunic that I recently did ..... I used a toggle clasp on the back ....... with separate glass beads is a lovely summer necklace .......... Combined with White ..... Turquoise is also very nice .........

vrijdag 13 mei 2011

HE HE ......... eindelijk


............Hehe ........ gelukkig zijn de problemen bij Blogger opgelost en kan ik eindelijk een stukje van mijn Atelier laten zien ....... Helaas is het tot nu toe niet gelukt om nog plakfolie te bemachtigen ......... maar met dat ene rolletje heb ik de lade's van mijn oude metalen buro's wel kunnen beplakken......kijk maar ..... ziet er netjes uit ......... nietwaar ......... Hehe ......... glücklicherweise sind die Probleme mit Blogger endlich gelöst und darf ich ein Stück von meinem Atelier zeigen ....... Leider ist es bisher noch nicht gelungen den klebrigen Film zu bekommen ......... aber mit eine rollen habe ich die Schublade meines alten Metall Schreibtische können schmücken ....... sieht nicht slecht aus oder ........... Hehe ...... thankfully the problems with Blogger are gone ........ now I can finally show a piece of my sewing studio ....... Unfortunately ........ so far not succeeded yet to get that sticky film ......... but with that one roll of it ......... I managed the drawer of my old metal desks to decorate ...... does not look bad I think .....

............ Ik heb ook nog niet verteld dat Truus een klein vriendinnetje heeft gekregen .......... ze zijn intussen al verhuisd ......... naar het atelier .....
Daar hebben die twee het samen best gezellig ........ Ich habe auch noch nicht gesagt ....... dass Truus eine kleine Freundin bekommen hat .......... die beide sind schon ins Studio umgezogen ........ Sie haben es Gemüdlich mit einander ....... I also have not told ........ Truus got a little girlfriend .......... both have been moved to the studio ...........They have lot of fun together ........



.......... Ook hebben we al wat leuke dingen aan de muur gehangen ..... zoals dit rekje ...... Het speldenkussen op de laatste foto is een iets groter model ........ 15 x 15 cm ....... het komt boven de kniptafel te hangen ....... Dan hoef ik voortaan niet meer met de spelden heen en weer te rennen ...................... Naar aanleiding van een kleine schets van mij .......... heeft mijn klusjesman een bakje gemaakt ............ hier kan ik de kleine klosjes garen mooi gesorteerd in opbergen ....... de grote klossen hangen aan een plank met grote spijkers........
overzichtelijk en toch netjes .........

......... Nachdem ich einen kleinen Zeichnung machte .......... hat mein Handwerker eine Kiste vernagelt ........... Ich kann die kleinen Garnrollen da in sortiert aufräumen ....... Die großen Spulen hängen an einer Tafel mit Nägeln .......... After I made ​​a small drawing .......... my handyman made a box .......... I can the small spools of thread in store .......

........ The bobbins hang on a large board with large nails ......... Wir haben auch einige nette Sachen an der Wand gehangen ..... als Aufhänger ...... Wir haben auch einige nette Sachen an der Wand ....... so wie dieses Regal ..... Das Nadelkissen ist ein etwas größer Modell ....... 15 x 15 cm ....... ich werde es über dem Schneidetisch hängen ...
Dann brauche ich nicht mehr mit den Stecknadeln hin und her zu laufen ...... We also have some nice stuff on the wall ...... like this little rack ..... The pincushion its a larger model ....... 15 x 15 cm ........ I hang it above the cutting table ......... Then I will no longer walk around with the pins .............